eska: (Default)
eska ([personal profile] eska) wrote2005-02-06 11:24 pm

аааааааааааааа!


Перевод С.Трофимова "Нимформации" Джеффа Нуна - полный пиздец.
Ну лана "blurbflies" он незатейливо переводит "бабочками".
Лана "Dancing, dancing, number fallout" звучит "Танцующее и вращающееся выпадение числовых осадков".
Но за перевод "curry" (в контексте индийского ресторана) как "кэрри" надо отлучать от кормушки.
Ить "Imaginative and linguistic tour de force", как выражается Indepenent.

[identity profile] matushka-pra.livejournal.com 2005-02-06 09:29 pm (UTC)(link)
добрый переводчик, наверное, очень любит свою работу...

[identity profile] ex-unatine151.livejournal.com 2005-02-07 04:59 am (UTC)(link)
а книга, несмотря на перевод, ничего...

[identity profile] eska.livejournal.com 2005-02-07 07:11 am (UTC)(link)
Дык, Нун вообще замечательный.

[identity profile] ex-unatine151.livejournal.com 2005-02-07 07:12 am (UTC)(link)
согласен... особенно Vurt...

[identity profile] eska.livejournal.com 2005-02-07 07:43 am (UTC)(link)
Ага, он и в переводе очень даже.
Pollen тоже очень хороша, но перевода я не смотрел...

[identity profile] ex-unatine151.livejournal.com 2005-02-07 08:18 am (UTC)(link)
Pollen не читал :)

[identity profile] guest-informant.livejournal.com 2005-02-07 08:59 am (UTC)(link)
А в чем проблема с кэрри? Ну то есть, надо, конечно, карри, но я и сам к этому долго привыкал.

[identity profile] eska.livejournal.com 2005-02-07 12:47 pm (UTC)(link)
ну, не заню...
мне как-то кЭрри очень слух режет.
что-то подразумевающее пакетик макдональдс навынос...

[identity profile] dixie-flatline.livejournal.com 2005-02-07 12:29 pm (UTC)(link)
аааа!!!
я тока собрался в магазин. (серьезно) :)

все равно куплю
нун жеж. а нуна перевести не поле перейти, тут палюбому

[identity profile] eska.livejournal.com 2005-02-07 12:48 pm (UTC)(link)
типа я предупредил 8)
Пыльцу прочитал, не?

Переводчик - наверняка патриот.

[identity profile] red--viper.livejournal.com 2005-02-08 10:44 pm (UTC)(link)
Патриотический перевод поможет российским авторам в их нелегкой конкуренции. Потому как что ж им поможет еще? Так-то.