"филологические" "изыскания" И.Толстого
Apr. 9th, 2014 08:28 pm
А рукопись и впрямь была противозаконной – на всех уровнях и во всех странах. Передавая ее итальянскому издателю (пусть и коммунисту), Борис Пастернак нарушал негласное советское табу на контакты с иностранцами. Издатель Фельтринелли отказывался выполнять требование родной компартии, настаивавшей на возвращении манускрипта из Милана "московским товарищам". Британская разведка похищала пакет с романом из самолета, чтобы в спешке снять копию для коллег из Америки. Типографы под великим секретом набирали книгу в разных частях света и не подозревали, что готовый набор у них отберут и увезут печатать за тридевять земель. Агенты ЦРУ, курировавшие печатание "Живаго", сидели в Голландии и напряженно ждали дальнейших указаний из "центра", а книга, между тем, уже выходила у них за спиной. Практически всё было организовано так, чтобы пустить ищеек по ложному следу. Это и называется в преступном мире отмыванием.
no subject
Date: 2014-04-09 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-09 07:03 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-09 07:06 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-09 07:08 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-09 07:12 pm (UTC)