eska: (Default)
[personal profile] eska
Анджела Картер «Кровавая комната» (Эксмо, Магический реализм) пер. О.Акимова
Джордж Макдональд «Лилит», Дэвид Линдсей «Путешествие к Арктуру» (АСТ, Толкин.Предшественники) пер. В.Романова и Ю.Барбаш

Date: 2004-02-27 11:21 pm (UTC)
From: [identity profile] guest-informant.livejournal.com
Перевод Акимовой. Ольга ее звать. По всяким семейным обстоятельствам не смогла закончить перевод "Пердидо", сейчас вот Корчагин Генка будет доделыать, после "Вороньей дороги". А Линдсея перевод тот же, который был где-то в начале 90-х? И как "Лилит" сделана?

Date: 2004-02-28 12:12 am (UTC)
From: [identity profile] eska.livejournal.com
“Комната была освещена лишь светом пылающего камина. Хозяин взглянул на него с вялым любопытством, встал, и они обменялись традиционными приветствиями.”

Перевод Ю.Барабаш. Тот же самый, что и в первом издании. Ничуть не стал лучше.

А вот Макдональд на прогляд вполне себе сделан. Правда в оглавлении автором перевода значится В.Романов, а в копирайтах стоят Е.Кузнецова, Ю.Барабаш.

Парадокс.

Date: 2004-02-28 12:06 am (UTC)
From: [identity profile] spintongues.livejournal.com
про ощущения от комнаты расскажете? интересно.

Date: 2004-02-28 12:14 am (UTC)
From: [identity profile] eska.livejournal.com
ОК.
Во про лыцаря джинвульфовского дочитаю...

Date: 2004-02-28 01:31 am (UTC)
From: [identity profile] guest-informant.livejournal.com
Ой, а я ведь его прочел уже с месяц назад - еще не книжку, а присланные агентством гранки. Вулф, конечно, чуть облегченный по сравнению с привычным и, может быть, слегка затянутый, но все равно - Вулф. Жутко интересно, что дальше будет, обрывается на конкретном клиффхэнгере. Мы уже почти решили, что будем-таки его делать - в Азбуке, в "Элиту". Куренная должна справиться, сейчас вот только с шепардовской повестью закончит. В апреле должен ее перевод "Ангела Рейха" Аниты Мейсон выйти, а "Каменный великан" Блейлоковский уже вышел.

Date: 2004-03-01 12:35 am (UTC)
From: [identity profile] eska.livejournal.com
Облегченный, но можа оно и лучше... Т.е. для азбуковской серии, которая сама несколько облегченная.
Приятный Вулф. Т.е. проще, чем обычно, но вовсе не три рубля. И, что самое главное - чувства меры, вкуса, текста, юмора у дядечки не вывелись.

Date: 2004-02-29 02:19 am (UTC)
From: [identity profile] vetertann.livejournal.com
Оффтопик:
Еска, вот кто тут дятел, скажи мне на милость:
http://www.livejournal.com/users/jorian/27106.html

Date: 2004-03-01 12:37 am (UTC)
From: [identity profile] eska.livejournal.com
Ты знаешь, я неаверное не скажу точно, поскольку плохо знаю книжки Кука. Единственно, мне казалось, что автор вполне ироничен, ага.

Date: 2004-03-01 12:43 am (UTC)
From: [identity profile] vetertann.livejournal.com
Кук-то? Ясное дело. Я про всплывшую казуистику.
В общем,этот хмырь-дятел, sic.
Последователь Владимирского, может...

Date: 2004-03-01 01:25 am (UTC)
From: [identity profile] eska.livejournal.com
Там так длинно было...
Легче отдаться, чем объснить... ;)

Date: 2004-03-01 01:45 am (UTC)
From: [identity profile] vetertann.livejournal.com
;)))))Понимаю.
надо было мне сразу его мудаком назвать
было и интересней, и правдивей...

Date: 2004-03-01 02:09 am (UTC)
From: [identity profile] eska.livejournal.com
или сказать так: один из нас, видимо, мудак.
не знаю, кто ;)
их это заводит.

Date: 2004-03-01 02:24 am (UTC)
From: [identity profile] vetertann.livejournal.com
О, любопытный прием;)
У Владимирского, кстати, жж есть.

Date: 2004-03-01 04:21 am (UTC)
From: [identity profile] eska.livejournal.com
Я про жж знаю, да 8)

April 2014

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13141516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 22nd, 2026 04:03 am
Powered by Dreamwidth Studios