про экранизации
Dec. 15th, 2012 06:17 pmТарковский говорил, что их не бывает. Так, наверное, и есть: экранизация пер се - процесс не особенно творческий и, главное, не очень осмысленный. Язык, метраж кино подразумевает упрощение: чем больше подробностей оригинала остается, тем меньше результат напоминает художественное произведение. Взять, хотя бы, многосерийные телеспектакли.
Другое дело:
- бывает обидно за книгу: Толкин с Джексоном тому в пример.
- бывает радостно за режиссера: тут тот же Тарковский с Лемом
- бывает, злость берет на себя: режиссер замечает в книге ту мерзость, на которую ты сам закрывал глаза: Булгаков с Бортко
- а бывает, когда режиссер сознательно изменяет произведение, делая в результате нечто более внятное, но все же ограниченное оригиналом и сверхзадачей авторов: Вачковские с Митчеллом.
Вероятно, бывает много, чего еще, но тут мне стало лениво перечислять...
Другое дело:
- бывает обидно за книгу: Толкин с Джексоном тому в пример.
- бывает радостно за режиссера: тут тот же Тарковский с Лемом
- бывает, злость берет на себя: режиссер замечает в книге ту мерзость, на которую ты сам закрывал глаза: Булгаков с Бортко
- а бывает, когда режиссер сознательно изменяет произведение, делая в результате нечто более внятное, но все же ограниченное оригиналом и сверхзадачей авторов: Вачковские с Митчеллом.
Вероятно, бывает много, чего еще, но тут мне стало лениво перечислять...