eska: (Осторожно!)
[personal profile] eska
"Советского интернационализма" в Эстонии не было и во времена СССР по понятным причинам. Прекрасно помню, как тогда отказывались разговаривать по-русски и тп. (Сейчас, кста, отношение жителей к русскому языку в Эстонии куда более толераное.) Другое дело, разговор о несправедливости распределения материальных благ что в Эстонии, что в России как-то больше говорит о неуспешности автора.
Деньги ведь нормального человека интересуют постольку, поскольку позволяют ему жить сравнительно сытно. В России и даже в СССР можно было иметь деньги при желании. А вот свободы выбора (интеллектуальной среды, передвижения и др) - увы - не заменишь. Именно в этом главное достижение 91-го года.
А так, жалко бабулек, конечно. С одной стороны. С другой, всяческих героев соцтруда, множивших бесполезный пот на бесполезных предприятиях, совершенно не жалко.
ЗЫ: О необходимости для слабого национального государства культивировать нац язык и ускоренную натурализацию понаехавших, как залог существования этого государства, я уже как-то писал. Отсюда, кста, и украинские герои битв за независимость...

вот к этому

совсем вы ребята охуели

Date: 2011-08-20 03:30 pm (UTC)
From: (Anonymous)
свобода выбора, главное достижение - ну вы даете, главное достижение это простое физическое выживание.

Re: совсем вы ребята охуели

Date: 2011-08-20 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] eska.livejournal.com
Ну ... практика выживания при советах довольно обширна. Но именно выживания. )

Date: 2011-08-20 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] brat-karamazov.livejournal.com

К сожалению, Ваши соображения по культивации и натурализации прошли мимо моего внимания. Но выскажусь по этому вопросу. ;θ)

Если брать конкретно Эстонию, то интеграционная политика (проводимая, естественно, разной комсомольско-партийной сволочью) здесь провалилась полностью, однако, «с упором, достойным лучшего применения», продолжается. Возьмём текущую горячую тему насчёт перехода школьного преподавания естественных наук на эстонский. Хотя я причисляю русский язык к «мёртвым» наподобие латыни и древнегреческого, тем не менее, считаю переход на эстонский совершенно нелепым. Во-первых, это создаёт проблемы выпускникам эстонских школ для продолжения образования в РФ, где ещё сохраняются некоторые академические заведения, способные чему-то полезному научить (Эстония в плане естественных наук всегда была и будет нулём без палочки). Во-вторых, играет существенную роль сама специфика эстонского языка, где – в отличие от русского языка, спокойно заимствовавшего латинские и греческие корни – принято адаптировать, переиначивать импортируемую терминологию под местное словообразование, что лишает учащихся стыковки с европейскими корнями слов.

Единственно правильным решением в эстонским условиях был бы перевод образования на английский. Однако, о этом речи почему-то не идёт...

Date: 2011-08-20 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] eska.livejournal.com
Естественно правильным 8)
Но на русский им переводить нельзя, дабы не потерять остатки нацидентичности вместе с суверинитетом в перспективе. На английский тоже, хотя в более дальней перспективе. Как мне кажется...

Date: 2011-08-20 07:43 pm (UTC)
From: [identity profile] brat-karamazov.livejournal.com

Хотя эстонцы не сделали мне ничего плохого и делали только хорошее за 2,5 года ведения бизнеса в Эстонии, я всё-таки склонен прислушиваться к мнению супруги (всю жизнь прожившей здесь), что вся эта «национальная» проблематика сводится к культивации системы протекционизма и клановости в государстве с очень ограниченными ресурсами (во всех смыслах слова). Таким образом, национальная политика, реализуемая, как я уже подчёркивал, капээсными по своей подкладке деятелями, действует в направлении соскакивания общества с пути прогресса в сторону архаизации и варваризации...

April 2014

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13141516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 24th, 2026 11:08 am
Powered by Dreamwidth Studios